Impulsan bilingüismo en EU

Print Friendly, PDF & Email

bilingueMientras aspirantes a la Presidencia como Donald Trump recriminan que en Estados Unidos se hable un idioma distinto al inglés, Gobiernos locales buscan cómo impulsar la educación en más de una lengua.

En varias ciudades con una importante población migrante, como Nueva York, han aumentado los programas de educación bilingüe. En la Gran Manzana aparecieron 25 tan sólo desde 2013.

Los sistemas educativos bilingües facilitan, por ejemplo, a hijos de migrantes a seguir desarrollando su lengua materna además del inglés, mientras que promueven que niños que sólo hablen ese idioma en casa puedan acostumbrarse al que posiblemente usan sus vecinos.

“Aprender inglés es crucial, pero ser multilingüe es invaluable”, dijo a REFORMA el senador californiano Ricardo Lara.

El legislador busca que California se convierta en el siguiente estado en promover currícula bilingüe, al revertir una ley que data de hace 16 años que prohibe tales clases.

La Proposición 227, de hecho, fue redactada en un momento en el que votantes californianos emitieron varias medidas calificadas de antimigrantes, como la Proposición 187, que vetó el acceso a servicios públicos como salud y educación a los indocumentados.

Pero la decisión para eliminar la medida 227 no sería benéfica sólo para los hispanos o asiáticos, que representan el 39 por ciento y 14 por ciento de la población del estado.

“Esto no se trata del inglés en contra de otros idiomas, sino de dejar claro el valor de aprender más de un idioma”, indicó Lara.

Alrededor de Estados Unidos, hay programas en árabe, mandarín, coreano, polaco y hasta criollo haitiano. Pero los más comunes son en francés y en español.

No es coincidencia: 35.8 millones de estadounidenses hispanos y 2.6 millones de otros grupos étnicos y raciales ya hablan español en su casa, según el Centro de Investigaciones Pew.

Además, seis de cada 10 latinos en el país vecino son bilingües, por lo que un programa educativo que profundiza su aprendizaje.

“Un amplio bilingüismo puede afectar a las generaciones futuras. El 87 por ciento de los migrantes latinos dicen que necesitas aprender inglés para ser exitoso, pero, al mismo tiempo, el 95 por ciento opina que es importante que los hispanos sigan aprendiendo español”, señalan los autores del informe de Pew.

Aunque no sólo se trata de la educación.

Condados de ciertos estados también están promoviendo medidas para que todos los documentos y señalizaciones oficiales estén en más de un idioma.

Por ejemplo Jefferson County, en Virginia Occidental, ya comenzó a repartir panfletos en español, sobre todo enfocadas en servicios médicos.

Esto, pese a que sólo el 1.2 por ciento de su población es latina.

“No cabe duda que es el segmento que más crece, y debemos hacer lo mejor para servirlos”, declaró Tom Trumble, encargado del Departamento de Salud del condado.

Con la iniciativa, Jefferson County se suma a los más de 250 Gobiernos locales en 30 estados que han instaurado servicios públicos bilingües, como solicitudes para la licencia de manejo y boletas electorales traducidas.

Empero, también hay movimientos en contra del multilingüismo.

Pese a que a nivel federal no hay un idioma oficial, legisladores en varios estados han establecido el inglés como lenguaje obligatorio.

En agosto, Pennsylvania comenzó el proceso para ser la 32 entidad en hacerlo. Ya no podrían destinar ninguna parte del dinero público, por ejemplo, a traducir documentos oficiales.

reforma.com